TI NATA RÂH CHÂTA CHYHSA PHAPA ( A Good Citizen)
- By N.Vabeiratlua, MIS
A
Good Citizen tahpa he Mara reih ta soh awpa achhuah na ta, Citizen he kheita ma ei soh aw? tahpa
liata ei vaw kawnfi (Kawnfi he
thyutliapa zy châta hmâ nao ta, a pha ei
ta kaw) bao vei. Tlaikaonahta cha Khua leh Tui tah ei ta, keimo Maranah pi heta kheita ma eima tah
hra tly? Ti nata râh chyhsa tahpa ta
tlâ ei soh hra aw. Anodeikua eima biepipa he "Ti nata râh chyhsa phapa" tah leipa ta, Marasaw thyutliapa hry liata Mara reih chôchâh
liata ei ngâ kawpa, Puhpa Robert
B.Syuhlô ta eina chhona dâh hawhta "Ti
nata Râh châta chyhsa phapa"
tahpa ta tlao ei soh hri aw. Anodeikua he châbie/Châpaw (Article) liata Mara reih
ta Citizen hmâ n’awpa lia mai ta keima version "Ti nata râh chyhsa" tahpa ta ei soh lymâ aw.
Citizen
tahpa heta Dâh mokhaoh tawhta eima sai khiahta cha chyhsapa, a pahrâna/pihna
râh dâh (constitution) ta Ti nata râh chyhsa hawhta â pyhpa (Eg:- Indian
Citizen, British citizen etc..) reina a châ nota, Dâh mokhaoh tawhta châ leipa
ta, reikah thlâhthlipa liata cha su/khih/vaih/râh
liata pahrâpa (Inhabitant, resident, native, local, householder.. etc) tahna
chhao a châ thei hra. Chavâta Ti nata râh chyhsa phapa, (A Good Citizen) chôchâh
eima rei awpa heta, India Constitution ta Article 51A liata India Ti nata Râh
chyhsa phapa châ awpa ta a citizen zy â hn’awpa tao-awpa/maophaohna
(Fundamental Duties) miah a piepa zy rei
mâh leipa ta, Mararâh/ eima khih/ eima vaih
Ti nata râh chyhsa phapa chôchâh
tlao eima rei tua aw.
Eima
Mararâh liata Ti nata râh Chyhsa phapa (A
Good Citizen) tah eima hnei penawh
zy he "châ ha ei sala" tahpa
ta a chhiena zie ta ama thâtih/chôchâh he
a chyuta sai reih h’aw sih la, Ti nata râh chyhsa phapa duahmo tawhta
eima thy pasaih ei ma? "Châ ha hra ei sala" Ti nata râh chyhsa phapa ama châna tlei
beih vei eima tah aw?. Ti nata Râh
Chyhsa phapa nata Chyhsa phapa eima tahpa he Aristotle
hawhta a zâ lyu hlei vei ei ta, tlao ei ma tah maw?. Hlâno chyhsa sopa Aristotle chhaota, "It is not always the same thing to be a
good man and a good citizen ( Chyhsa
phapa eima tahpa nata Ti nata Râh chyhsa phapa eima tahpa he a zâ lyu khai hlei
vei )" a tah cha maw!
Mararâh
Ti nata Râh chyhsa phapa zy he haw ta
he CHÂ HA EI SA LA:
1) Pastor : Sawhkhâ rai pha kawpa hmô thei awpa châ ha
sala; Pastor rai a hria na ta na pangiasa leipa châ ha sala, a hro liata Krista
hlâta khihsatôhtu pachâna lai via ha sala, Thotlâh lâ post-pa a châ na ta
reipasi-pasua tyh sala, Politician-nah hlâta politics he pahâh via ha sala, awnanopa liata Election he khizawpa lâta Election
hawhta campaign awpa khiah ma khâchâ ta tyh ha sala : Ti nata
Râh chyhsa phapa na tahpazy hry liata na pahlao thei ma?
2) Machâ/Khihchhôh Machâ : A hro
liata Machâ/K.Machâ a châna rai ta hmô’pa y leipa, a Machâ/K.Machâ châna zy sai
ma Khizaw lâta Title hawhta pachâ ta, â palaikhei kaw hrapa châ ha sala.
O hmo-lyuhmo liata karâhnei kawpa nata piehpieh aohraoh kawpa châ ha
sala, a Machâ/K.Machâ Title khona chhâpa chhao
Khazohpa chakao khohna vâta châ
hlei leipa ta, Khizawpa lâta Politician/Officer/NGO chhihthatuhpa châ ha ta; Awnanopa
lia chhao châna title hnei hr'awpa a khoh
chakhyh thlâh hapa châ ha sa la tlyma, khizawpa lâta Politician/Officer/NGO
chhihthatuhpa châna nata â chhuah-luahna hnei leipa vâta awnanopa lia chhâ ta
châna ei hnei hr'awpa a châ tahpa pachâna zy vâta Machâ/K.Machâ châna tlâ a
tlaichhaipa châ ha sala : Ti nata Râh
chyhsa phapa na tahpazy hry liata na pahlao thei ma?
3) NGO chhihthatuhpa : NGO
chhihthatuhpa châna he âchhuahluahna nata âthôhna khiah ma khâchâ tah ha sala,
NGO liata a châna hmâpa ta a rulâ ta ano âthôh n’awpa khâchâ a tlua tyhpa châ
ha sa la; NGO liata â hmâ na ta niedona
nata sihryhna lata phie kei chakâ ha tyh
sala, hmiamo-chôkia kawpa ta raihria tyhpa nata, NGO election lia maih ta a chi-hrâh
nata a kaohkâh tahpa politics pualei ngâsâpa siekhei tyhpa, party politics
khâchâ a ngiakhei a chhuah tyhpa châ ha sa la: Ti nata Râh chyhsa phapa na tahpazy hry liata na pahlao thei ma?
4) Chhôhkha Nôhrâ-Pawhrâpa?: Reikah ngâlâh ta corruption â haopa,
ration card liata chhôhkha maluh zie nata kô zy â do leipa ta sopa pei tahna
hnei rai rai lei pa, Meter Box By-pass-pa ta Electric Heater hmâh paru thai
kawpa, Document â do leipa hmâpa nata haipa reipa ta Sawhkhâ tawhta baona hmô pei
tahna a hnei leipa châ ha sa la, Opa- lyuhri zy ta "Khazohpa hlâta Phusa âchhy via" ama tah ngâkawpa chhôhkha nôhrâ-pawhrâpa châ ha sala : Ti nata Râh chyhsa phapa na tahpazy hry
liata na pahlao thei ma?
5) Politician : Politics he sôhpaliena (Business/investment) chi
kha hawhta khâchâ a pachâ hapa, Election liata a tloh thei n’awpa a châ khiah
khâpa hmo tao awpa hmah a pei tah leipa nata ziechhohpa rai rai ta a hnei leipa
châ ha sala, Anodeikua a nieparupa sôh
nata thihta nôhmei-hârapazy nata rairu
viapa zy vaw bao ha ty tlôh sala, chhienoh-phanoh ta
chyhsa veiseih kawpa, awnanopa lia
chhao Machâ/K.Machâ/Member active chaipa hry liatapa châ ha tlôh sala : Ti nata
Râh chyhsa phapa na tahpazy hry liata napahlao thei ma?
6) Officer
:
A nieparupa sôh nata thih ta a to (everything) tao thei awpa hawhta pachâna a
hneipa, NGO nata Awnanopa liata chhihthatuhpa châna zy chhao Sôh ta chalei thei khaipa hawhta pachâna a
hneipa châ ha sala, Mararâh zawpi zy he
ta eima hmao ngâlâh ta Corruption adyuh pi ta, a rulâ ta eima pasâhsa
ngâsâ tahpa pachâna â-i kawpa a hneipa, Nie paru theina duahmo liata â duapa zy
he Awnanopa zawpi chhaota Byhnâ hawhta amâ pyh, tahpa pachâna/alôhna/conviction
a hneipa, Awnanopa, NGO nata Khihtlâh lia chhao âlâluah kawpa châ ha sala : Ti nata Râh chyhsa phapa na tahpazy hry
liata napahlao thei ma?
7) Satlia- Laihsa Châthaipa : BA-MA
patlô tawh chhaota nôpaw ta pocket money pie byuhpa, â mô (Sleep) daihti nata
thyu daihti rai ta pahno khao leipa, athathina rakha nata kuraihria zakheina
rakha ta Smart phone nata computer hmâhthaipa, pa-ôpazypa chi to tao thei thlâh
hapa, mobile top-up n’awpa dâhdei chhao hria papua tlôh leipa, Politics nata
MADC ngâlâh khiahma Sawhkhâ rai hmôna a tahpa châ ha sala, KTP nata MTP liata
zy â hmâh hlei leipa ; chhienoh-phanoh zy ta hmô awpa sôh kawpa châ ha sala : Ti
nata Râh chyhsa phapa na tahpazy hry liata na pahlao thei ma?
A chô
liata chyhsa 7 duahmo a chhiena zie ta
eima reina chhâpa khi A Good
Citizen (Ti nata râh chyhsa phapa) eima tahpa heta khatluta ma eima palôhrupa chyu liata bie a reih; sasyh a mopasia n’awpa ta taopa a châ. Khizaw liata Ti nata râh chyhsa phapa chôchâh
liata reipachhuah (qoute) a hlao kawpa, chyhsa mohpathâh penawhzy reikah chhao
eima mo khiahta cha, Good citizen ama tahpa heta ama palôhru liata a parona dâh
a zâ lyu tlâ hlei leipa a lyu.
American
Author nata cartoonist âlâluah kawpa
Clarence Day ta cha "Ants are
good citizens; they place group interest first ( Hlo-ia zy he Ti nata Râh chyhsa
phapa ama châ; mopakha hlâta py/sahlao hmiapasa tyh ei ta)" a ta. America President mohpathâhpa John F.Kennedy ta, "My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask
what you can do for your country" a tahpa zy nata America President Woodrow Wilson daihti liata Secretary of State a châpa nata United States
Progressive Party paduatuhpa Bainbridge Colby ta "The test of good citizen is loyalty to country (râh châta ngâchhihna he Ti nata râh chyhsa
phapa mona a châ)" a tahpazy, America paduatuhpa hryta chyhsa
peimawh chaipa pakha nata Declaration of Independence rohtuhpa, Thomas Jefferson ta "I have come to a resolution myself as i
hope every good citizen will, never again to purchase any article of foreign manufacture which can be had of
American make, be the difference of price what it may ("a mâ cha khei hawhta âvaw hlie hapa chhaota, America chyhsa ta a
tao thei thlâh hrapa a châ khiah, râh hropa taopa chhaichhi/hmobaoh rai
rai chalei khao lei awpa ta ei palôh tlokhu
ei tao ha, America Ti nata Râh chyhsa phapa zy chhao ta ama tao chyu hr’awpa ta
ei hnabeiseih kaw)" a tahpa zy he Ti nata Râh chyhsa
phapa reina chôchâh liata reikah
reipachhuah (quote) a hlao kawpa a châ.
US
senator âlâluah kawpa Daniel Webster ta "Whatever makes men good Christians;
makes them good citizens (Krizyh phapa
taotuhpa hmo kheihawhpa rai ta; Ti nata râh chyhsa phapa a tao hra)"
a tahpa hawhta eima Mararâh châta Ti nata Râh chyhsa phapa châ n’awpa liata
peimawh chaipa ta ei pahnopa zy cha :
1. Krizyh
phapa châta - BIEHRAI zo ta, BIEHRAI pachuna zyh awpa he a châ.
2. Krizyh phapa eima châ thei leipa chhao ta, râh/Khihtlâh/Vaih
châta Dâh nata Phôh Sawhkhâ/NGO/VC zy ta ama taopa, a pha kawpa ta zyh ta, hlaopatlohtuhpa
châ lyliah a chhuah awpa he a châ.
3.
Khihtlâh nata opa-lyuhri zy châta byhnâ eima châ thei leipa chhao ta,
chyhsa byhnâ dao n’awpa/hmopha hmô n’awpa
pakhâtuhpa châ lei awpa.
4.
Eima chhôhkha ativyna nata hnatlâna pachâ
peimawh ta, Awnanopa nata NGO a chhihthana za ta, kao totie liata vaih nata khihtlâh, opa-lyuhri
zy châta chybâlâkha châ lei awpa eimâ chhuah chyu
awpa he a châ.
No comments